?

Log in

 
m_holodkowski

...Оказывается, энтузиасты на торрентах изо всех сил переводят фильмы, но вот на то, чтобы расклассифицировать работу - уже сил не остается. Поэтому подчас бывает, что один и тот же фильм переводят, а потом выкладывают разные люди. Или человек ищет фильм по иностранным сайтам - а он тут же, на торренте, уже есть в переводе.
Я попробую эту проблему рещить. Естественно, на своем участке - польском кино:


ФИЛЬМЫ В МОИХ ПЕРЕВОДАХ

 
 
m_holodkowski
05 October 2029 @ 12:19 am
Зарегистрировавшись на польском ресурсе PinoTV , можно самому создавать каналы Интернет-ТВ.
Используя опыт своего комьюнити estrada_polska, я создал канал "
Polska-Rosja" (Слоган - "Польша поет Россию, Россия поет Польшу").

 
 
m_holodkowski
Оба польских телеспектакля "Отель "У Погибшего Альпиниста" (версии 1976 и 1992 гг.) можно посмотреть у меня в ВК:

 
 
m_holodkowski
Нашлись два польских телеспектакля "Отель "У Погибшего Альпиниста" (версии 1976 и 1992 гг.)



Скачать (DVD, 2,3 GB) - https://yadi.sk/d/kkdFuBsLvWQks



Скачать (AVI, 523 MB) - https://yadi.sk/i/c1RDNUu2vP6qv
Смотреть - https://vk.com/video4919456_456239054

Надо сказать, 1976 лучше 1992 года. Про того я вообще не понял мотивации создания. Хотели сделать лучше советского фильма 1979 года? Не заметно...
А первая ч/б экранизация - относительно удачная. Ирония присутствует, что важно. Глебски в исполнении Рышарда Петруского вообще признается, что не годится в инспекторы, и предпочитает отдохнуть...
И наконец-то Брюн именно такая, как написано - унисекс! Ее сыграла Дорота Сталиньска, которая в том возрасте действительно могла сойти за мальчика (тем более в темных очках). Но к сожалению, нет моего любимого монолога "Подсаживается ко мне в дрезину бухой инспектор..." ;)
И нет подзаголовка "Отходная детективному жанру", который был бы тут более чем уместен. Потому что спектакль поставлен в рамках детективного телетеатра "Кобра", и наглядно выворачивает наизнанку жанровые штампы, наработанные тут за два десятка лет...
 
 
 
m_holodkowski
18 September 2016 @ 04:41 pm
И третий опыт реконструкции.
Но тут уж - самый обидный...
Я знал, что "Отель "У Погибшего Альпиниста" Стругацких экранизировался на польском ТВ два раза, но надеялся, что хотя бы один из спектаклей доступен! Не нашел ни одного.
Ни версии 1976 года - http://filmpolski.pl/fp/index.php/524167
Ни версии 1992 года - http://filmpolski.pl/fp/index.php/521822
Опять самому отдуваться пришлось. Ну, пожалуйста - Рышард Петруски и Кшиштоф Вакулиньски в ролях инспектора Глебски!


 
 
m_holodkowski
18 September 2016 @ 03:42 pm
Продолжаю свои реконструкции.
В 1981 в Польше был снят телеспектакль по повести Виля Липатова "Деревенский детектив" под названием "Деревенский Шерлок Холмс", реж. Анджей Заорский - http://www.filmpolski.pl/fp/index.php?film=523751
И тоже - ни следа (кроме упоминаний)! Опять Фотошоп в помощь.
Богуслав Билевский в роли Анискина (ну, не Жаров, конечно, но типаж вполне подходящий - в кадре из фильма "Кардиограмма", где он сыграл провинциального милиционера, я только поменял фуражку).

Рядом - Мариан Опаня в роли Позднякова (потерпевшего, которого у нас сыграл Ткачук). Опаня - актер разносторонний, он даже читал с эстрады райкинский  "В греческом зале"...
 
 
m_holodkowski
18 September 2016 @ 11:58 am
Оказывается, поляки сняли Штирлица раньше нас!
В 1972 году в ПНР вышла двухсерийная телеэкранизация "Семнадцати мгновений весны" Ю.Семенова в постановке А.Закжевского п/н "Stirlitz".
Увы, запись не сохранилась... И не только запись, даже фотографий в Сети найти не удалось...
Впрочем... а Фотошоп на что?
Вот так должны были выглядеть актеры в этих ролях:

Петр Павловский в гл.роли... ИМХО, мужественности ему не достает. Хотя его обычное амплуа - интеллигент, как и у Тихонова...
Барбара Солтысик в роли радистки Кэт... Чересчур секси на мой взгляд.
Хенрик Бонк - Мюллер... По комплекции вполне подходит (всю жизнь играл директоров всяких).
И только Тадеуш Фиёвский (актер не менее крупный, чем Евстигнеев) в Плейшнера вписался бы идеально! (Мне даже не понадобился Фотошоп, я использовал кадр из "Первого дня свободы" где он тоже сыграл пожилого немецкого профессора).
 
 
 
m_holodkowski

"Belles Belles Belles" (2004) - мюзикл по песням Клода Франсуа С РУССКИМИ СУБТИТРАМИ (субтитры только на песнях, так что - не сразу):