Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

исполнитель

"Отель "У погибшего альпиниста", в переводе и озвучке

Коллеги с Рутрекера перевели и озвучили раздобытый мной год назад польский телеспектакль по Стругацким. Пока файл для скачивания на Мэйл.ру, позже - раздача на Рутрекере.
"Отель "У погибшего альпиниста"
(Польша, 1976)
По повести А. и Б. Стругацких
Режиссёр: Станислав Воль / Stanisław Wohl
В ролях: Ришард Петруски / Ryszard Pietruski ( инспектор Глебски ), Август Ковальчик / August Kowalczyk ( Алек Сневар, хозяин отеля ), Зигмунт Хобот / Zygmunt Hobot ( Хинкус ), Ян Энглерт / Jan Englert ( Симон Симонэ ), Казимир Вишняр / Kazimierz Wichniarz ( Мозес ), Эва Мильдэ / Ewa Milde ( госпожа Мозес ), Иоланта Лоте / Jolanta Lothe ( Кайса ), Мацей Райзакер / Maciej Rayzacher ( Луарвик ), Богуш Билевский /Bogusz Bilewski ( Олаф Андварафорс ), Дорота Сталиньска / Dorota Stalińska ( Брюн ), Збигнев Крыньский / Zbigniew Kryński ( Дю Барнстокр ).
исполнитель

Отель "У Погибшего Альпиниста" (Польша, 1976 и 1992)

Нашлись два польских телеспектакля "Отель "У Погибшего Альпиниста" (версии 1976 и 1992 гг.)



Скачать (DVD, 2,3 GB) - https://yadi.sk/d/kkdFuBsLvWQks



Скачать (AVI, 523 MB) - https://yadi.sk/i/c1RDNUu2vP6qv
Смотреть - https://vk.com/video4919456_456239054

Надо сказать, 1976 лучше 1992 года. Про того я вообще не понял мотивации создания. Хотели сделать лучше советского фильма 1979 года? Не заметно...
А первая ч/б экранизация - относительно удачная. Ирония присутствует, что важно. Глебски в исполнении Рышарда Петруского вообще признается, что не годится в инспекторы, и предпочитает отдохнуть...
И наконец-то Брюн именно такая, как написано - унисекс! Ее сыграла Дорота Сталиньска, которая в том возрасте действительно могла сойти за мальчика (тем более в темных очках). Но к сожалению, нет моего любимого монолога "Подсаживается ко мне в дрезину бухой инспектор..." ;)
И нет подзаголовка "Отходная детективному жанру", который был бы тут более чем уместен. Потому что спектакль поставлен в рамках детективного телетеатра "Кобра", и наглядно выворачивает наизнанку жанровые штампы, наработанные тут за два десятка лет...
исполнитель

Глебски по-польски

И третий опыт реконструкции.
Но тут уж - самый обидный...
Я знал, что "Отель "У Погибшего Альпиниста" Стругацких экранизировался на польском ТВ два раза, но надеялся, что хотя бы один из спектаклей доступен! Не нашел ни одного.
Ни версии 1976 года - http://filmpolski.pl/fp/index.php/524167
Ни версии 1992 года - http://filmpolski.pl/fp/index.php/521822
Опять самому отдуваться пришлось. Ну, пожалуйста - Рышард Петруски и Кшиштоф Вакулиньски в ролях инспектора Глебски!


исполнитель

Как бременские музыканты странствовали по Польше



Признаюсь сразу - открытие не мое.
Это oldschoolman догадался сделать капс шапки мультфильма "Бременские музыканты" и разглядеть наклейки на импровизированном чемодане... И оказалось, что мультмузыканты путешествовали не по Германии, как в оригинале, а по... Польше!
На наклейках (помимо "Союзмультфильма") четко значатся названия польских гостиниц - Pensjonat "Orbis" Ciechocinek, Hotel "Giewont" Zakopane, Hotel "Bristol" Warzsawa...
Я представил себе, как они могли бы действительно там путешествовать. Отправимся-ка по следам наших бременских мультмузыкантов...
Итак, пансионат "Orbis" в городе Чехочинек. Надо уточнить, что "Orbis" - это крупнейшее турбюро, и соответсвенно, это - не название пансионата, а его принадлежность. Чехочинек - известная здравница в Куявско-Поморском воеводстве. Пансионата, как я понял, уже не существует, но в 1968-м мультмузыканты вполне могли там останавливаться и подлечиться минеральными водами:


Collapse )
Нет, конечно, в реале все объясняется прозаически. Художник фильма Макс Жеребчевский использовал в оформлении фильма наклейки, привезенные им из турпоездок. А ездил он - по ПНР, а не по ГДР и тем более, не по ФРГ... И, как видите - все прокатило. Более четырех десятков лет понадобилось, чтобы зоркий глаз oldschoolman заметил непорядок... ;)
исполнитель

Я в Польше (23 августа, Варшава)

Итак, это мой последний день в Польше...
Крис и пани Тереса, показав мне Кутно и окрестности, с такой же органичной саоотверженностью повезли меня с утра в Варшаву, чтобы до поезда в полчетвертого погулять хотя бы по Старувке (Старому городу).
Но сначала мне надо было нанести последний визит. Журналистка 1 программы польского радио Йоанна Славиньска в прошлом году взяла у меня интервью. Оно пошло в эфире - правда, цензуры вырезала из него все упоминания о торрентах и пр.пиратстве, поэтому из контекста стало совершенно непонятно, для кого я переводил польские фильмы и, в частности, "Kabaret Starszych Panow" (за что мне в эфире была обещана награда - диск со старыми записями). Но это уж не вина Йоанны, она в письмах извинялась, предлагала переслать диск, но я ответил, что заберу его лично. Но внезапность моей поездки помешала это сделать. Да и не в диске дело, мне хотелось повидать Йоанну, я сделал ей сувенир - кружку с фотоколлажом, напоминающим о том самом интервью на прошлогодней "Висле":

Поэтому мы поехали сначала на Радио, где пришлось оставить мой сувенир в надежде, что он дойдет до Йоанны...
Photobucket
Collapse )
исполнитель

Я в Польше (21 августа, Тум, Опорув)

Рядом с Ленчицей, в деревне Тум стоит мощное сооружение - костел, точнее, колегиата. Крис в своем блоге подробно описывает, я дам его даты: построен в XII веке, полуразрушен во время войны, восстанавливался с 1961 по 1992 год.
Мне он показался великаном, в складках одежды которого легко спрятаться
Photobucket
Collapse )
исполнитель

Я в Польше (21 августа, Кутно, Ленчице)

Оставшиеся два с половиной дня прошли в какой-то дымке кайфа. У меня было такое чувство, будто Крис с пани Тересой обложили меня подушками безопасности, кормили с ложечки, сдували пылинки, да еще и катали на машине. ;)
Сначала иполнили еще одну мою меччту - посмотреть настоящие польские средневековые "забытки" (т.е., достопримечательности). В окрестностях Кутна их было много. В этой экскурсии, ИМХО, как в капле воды, отразилась вся средневековая Польша...
Вот карта района наших поездок


Collapse )
исполнитель

Я в Польше (20 августа, Лодзь)

Я решил съездить на электричке в близлежащую Лодзь / Łódź, и независимо от того, отзовется ли один тамошний знакомый, посмотреть город, а потом отправиться в Варшаву - там я собирался остановиться в каком-нибудь хостеле, даже карту составил. Вот, кстати, она - может, кому-нить пригодится.



Крис, даже не дослушав, объявил, что в Лодзь отвезет меня сам, а на следующий день повозит по окрестностям Кутна.

...Мое эмоциональное состояние в те дни можно определить, как "смешанные чувства" - помимо обалделой эйфории я ощущал смущенное изумление (за что мне это и чем я заслужил?) и легкое недоверие (на самом ли деле все это происходит?)

По дороге заехали в интересное место.

Photobucket

Collapse )
исполнитель

Я в Польше (19 августа, Кутно)

Совершенно неожиданно для себя самого в воскресенье 19-го августа я оказался в Польше.
(Кратко поясню: нереализованные не по моей вине в течение года планы деловой поездки привели к тому, что я дотянул почти до скончания визы. Но нет худа без добра - вместо того, чтобы ехать вкалывать, я отправился расслабиться хоть несколько дней.)
Я наметил планы посещения нескольких городов, где у меня знакомые, но гарантирован был только один город с одним человеком - это Кутно (Kutno) и живущий там мой друг по мылу и родственная душа по Дилогии - Кшиштоф "Крис" Кашубовский (Krzysztof 'Chris' Kaszubowski) alias Chris Baggins.
Мне повезло дважды (и это еще как минимум - потом оказалось, что гораздо больше) - Крис был как раз в отпуске. И он не собирался в традиционное для одного из своих многочисленных хобби путешествие к очередному маяку на Балтике (хотя я непременно бы напросился с ним). Крис вызвался встретить меня на вокзале в Варшаве (а это 8-30 утра, на минутку, ехать из Кутно ему было ~ 150 км), и сразу отвезти обратно, к себе.
Первым вопросом, который я ему задал, был: на каком языке будем общаться? Он предоставил выбор мне. (В результате мы общались на польском, только пару раз переходили на русский, причем он даже был первым).
Я давно мечтал посмотреть типичный маленький польский городок. Кутно подходил идеально - и не только из-за Криса, а еще одного бонуса - там проходил ежегодный (обычно осенью, но главное - сам факт) фестиваль песен моего любимого Ереми Пшиборы /Jeremi Przybora - "Kabaret Starszych Panow"/.
В общем - все видно на фотках первого дня:

Photobucket

Collapse )